Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Akt ślubu - proszę o opinię http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=11147 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | maxaugust [ 12 lis 2015, 23:00 ] |
Tytuł: | Akt ślubu - proszę o opinię |
Chciałbym prosić o opinię na temat aktu ślubu. Na końcu jest mniej więcej taki zapis: "presentia Michaelis Ciegotur Patrini Spousa et Andrea Gorny Patrini Sponsi " jak traktować "patrini spousi/spousa" czy to są zarazem ojcowie młodych i świadkowie ich ślubu czy może w ten sposób określono świadków ze wskazaniem świadek młodego i świadek młodej? |
Autor: | Bartek [ 13 lis 2015, 10:45 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
patrui sponsae - stryja oblubienicy patrui sponsi - stryja oblubieńca |
Autor: | maxaugust [ 13 lis 2015, 11:32 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Bartek napisał(a): patrui sponsae - stryja oblubienicy patrui sponsi - stryja oblubieńca Dziękuję za pomoc! Pierwszy raz spotkałem się z takim zapisem w akcie ślubu! Niby taka drobna dodatkowa informacja, ale cenna |
Autor: | Bartek [ 13 lis 2015, 11:56 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Zwrócę jeszcze uwagę, że stryj może oznaczać bardziej kuzyna ojca niż brata ojca. Tego ostatniego określono by raczej stryjem rodzonym (patruus germanus). Do wszelkich określeń pokrewieństwa pozbawionych przymiotnika "germanus" należy podchodzić z rezerwą https://pl.wikipedia.org/wiki/Staropols ... %C5%84stwa |
Autor: | Chrystian Orpel [ 13 lis 2015, 14:30 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Zgadzam się całkowicie, że "patruus" znaczy tyle co "stryj", ale że to może oznaczać także "kuzyn", nigdy tego nie widziałem, czyli bardzo o tym wątpię. Pozdrawiam Chrystian |
Autor: | Bartek [ 13 lis 2015, 14:52 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Bywa tak w księgach grodzkich, zwłaszcza średniowiecznych. |
Autor: | Chrystian Orpel [ 13 lis 2015, 21:47 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Może być. Nie wiem. Ale tu jest ślub z którego roku ? Pozdrawiam Chrystian |
Autor: | maxaugust [ 17 lis 2015, 13:03 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Chrystian Orpel napisał(a): Może być. Nie wiem. Ale tu jest ślub z którego roku ? Pozdrawiam Chrystian Akt ślubu z 1808 roku. |
Autor: | Chrystian Orpel [ 17 lis 2015, 16:12 ] |
Tytuł: | Re: Akt ślubu - proszę o opinię |
Więc to nie język średniowieczny a znaczenie wyrazów najprawdopodobniej jest klasyczny. Pozdrawiam Chrystian |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |