Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=11508 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | tboron [ 09 sty 2016, 19:21 ] |
Tytuł: | Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości |
Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości Akt Katarzyna córki Jakuba i Magdaleny Bednarek z Dochanowa https://drive.google.com/file/d/0B6aJXDiNrkSJazRVVHNyUndtR1E/view?usp=sharing Pozdrawiam |
Autor: | Bartek [ 09 sty 2016, 20:29 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości |
24 X 1815 ja, pleban miejscowy, ochrzciłem dziecię płci niewieściej imieniem Katarzyna, urodzone 23 X o 2-giej rano, córkę pracowitych Jakuba już zmarłego (olim defuncti) i Magdaleny z Bednarków Czarniaków, prawnych małżonków. Chrzestnymi byli: pracowity Wojciech Sobczak i pracowita Jadwiga Mężydka. |
Autor: | tboron [ 09 sty 2016, 21:27 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o pomoc w tłumaczeniu całości |
Dziękuję bardzo |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |