Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
tumaczenia zdania http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=11657 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | salps [ 26 sty 2016, 12:46 ] |
Tytuł: | tumaczenia zdania |
Witam mam prośbę o pomoc .Czy tłumaczenie zdania Professio sponsi :semitectones może znaczyć profesja narzeczonej pół ziemianka lub coś w tym stylu? pozdrawiam Tomek |
Autor: | Bartek [ 26 sty 2016, 13:43 ] |
Tytuł: | Re: tumaczenia zdania |
A nie semicmetonis? |
Autor: | salps [ 27 sty 2016, 16:12 ] |
Tytuł: | Re: tumaczenia zdania |
jest tak napisane jak podałem powyżej. Chyba że w archiwum źle napisali |
Autor: | Bartek [ 27 sty 2016, 16:36 ] |
Tytuł: | Re: tumaczenia zdania |
Zakładam błąd w odczycie. To słowo jest podwójnie dziwne, bo zapisane w liczbie mnogiej. Bez zdjęcia mogę tylko przypuszczać, że narzeczony lub ojciec narzeczonego był półkmieciem. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |