Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o tłumaczenie metryki chrztu Marianny Pałkowskiej http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=12526 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | nerq [ 08 cze 2016, 07:34 ] |
Tytuł: | prośba o tłumaczenie metryki chrztu Marianny Pałkowskiej |
Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie aktu chrztu mojej pra pra pra babci Marianny Pałkowskiej, córki Walentego i Marianny z domu Napierała. pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc. https://zapodaj.net/f47492613beec.jpg.html |
Autor: | Auriga [ 05 lip 2016, 23:48 ] |
Tytuł: | Re: prośba o tłumaczenie metryki chrztu Marianny Pałkowskiej |
Tłumaczenie z łaciny: Dąbrówka Wielkopolska 1816. Dnia dwudziestego dziewiątego sierpnia Ochrzcona została dziewczynka imieniem Marianna, córka organisty i scholiasty kościoła w Dąbrówce, uczciwego Walentego Patkowskiego, urodzona przez jego żonę Mariannę Napieralską w legalnym małżeństwie dnia dwudziestego dziewiątego sierpnia o godzinie piątej rano. Świadkami byli Mateusz Bunioch kmieć z Dąbrówki i uczciwa Elżbieta Mokrawska, żona zarządcy dąbrówkowskich lasów. Brat Gerard Łempicki, curatus parafii w Dąbrówce. mpp. Uwagi: Scholiasta – niejednoznaczne określenie funkcji (sekretarz, kronikarz?). Skrót „mpp” = manu propria posuit (własnoręcznie). Curatus, kurat = duchowny zarządzający parafią klasztorną. Bulczyńskich z Wrześni można znaleźć w internecie. Zob.: drzewo genealogiczne Góźdź & Lisiak. Pozdrawiam. Allan |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |