Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie dopisku w akcie zgonu
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=14349
Strona 1 z 1

Autor:  nepino [ 30 mar 2017, 16:13 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie dopisku w akcie zgonu

Bardzo proszę o przetłumaczenie 3 ostatnich wierszy z dopisku na akcie zgonu mojego pradziadka. Nie rozumiem o co chodzi z tymi talarami. Z góry dziękuję za pomoc. Mirka

http://www.fotozrzut.pl/zdjecia/dopisek ... aAFcph.jpg

Autor:  Bartek [ 30 mar 2017, 16:43 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

Pozostawił żonę i następujące dzieci: Jadwigę 18 lat, Antoniego 9 l., Teklę 6 l., Marcina 4 lata oraz 16 łanów roli wartości 400 talarów [lub: oraz 400 talarów w gotówce].

Autor:  nepino [ 30 mar 2017, 18:41 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

Dziękuję Bartku za szybką odpowiedź Mirka

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/