Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
jedno słowo http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=15668 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Roksi [ 08 lis 2017, 23:15 ] |
Tytuł: | jedno słowo |
Bardzo proszę o przetłumaczenie 1 wyrazu przy zgłaszającym zgon - Andrzeju Mazurkiewiczu gener ??? wpis 10 z 1836r. https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=736775 |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 08 lis 2017, 23:21 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
gener - zięć |
Autor: | Roksi [ 08 lis 2017, 23:28 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
Pięknie dziękuję za tego zięcia |
Autor: | WiesławP [ 10 gru 2017, 06:11 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
Pozwolę sobie użyć ten wątek, bo też mi o jedno słowo chodzi, a nie chce tworzyć osobnego, wlaśnie dla jednego słowa. Słowo występuje w rubryce Status i zajęcie ojca (drukiem napisane, wiec tyle sobie odczytałem), nie potrafię jednak odczytać, a co za tym idzie przetłumaczyć już samego zajęcia. Bedę wdzięczny za pomoc |
Autor: | Bartek [ 10 gru 2017, 13:48 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
Włodarz (villicus). |
Autor: | WiesławP [ 10 gru 2017, 15:04 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
serdeczne dzięki |
Autor: | L_Maik [ 05 sty 2018, 22:53 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
Witam. Ja mam z kolei pytanie czy "Villicum" użyte przy określeniu profesji pana młodego, oznacza również włodarza, czy kogoś innego? Pozdrawiam! - Leszek |
Autor: | Bartek [ 06 sty 2018, 17:39 ] |
Tytuł: | Re: jedno słowo |
To villicus w bierniku liczby pojedynczej. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |