Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
tekst łaciński http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=17823 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Hejnik [ 16 lis 2018, 20:12 ] |
Tytuł: | tekst łaciński |
Proszę o tłumaczenie, prawdopodobnie aktu chrztu z zaznaczonego miejsca Z góry dziękuję |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 16 lis 2018, 20:56 ] |
Tytuł: | Re: tekst łaciński |
Proszę zamieścić skan lepszej jakości (przy powiększaniu zupełnie się rozpływa pismo) oraz podać informacje o osobach i miejscach występujących w dokumencie. viewtopic.php?f=14&t=9021&p=87777&hilit=podaj+miejsce+akcji+oraz+znane+nazwiska+os%C3%B3b#p87777 Ponadto należy usunąć link do reklamy subaru legacy, bo to niezgodne z regulaminem viewtopic.php?f=1&t=43&p=273&hilit=obowi%C4%85zuje+zakaz+reklamy#p273 |
Autor: | Hejnik [ 16 lis 2018, 21:07 ] |
Tytuł: | Re: tekst łaciński |
Sorki, już wstawiam powiększone https://ibb.co/kj2Ps0 miejscowość Kopaniana, 1.01.1823, chodzi mi o osobę Antoniego Chejnickiego/Chojnickiego i bodajże pojawia się tam jego żona Apolonia z Kolickich/Kołeckich. Z góry dzięki za pomoc |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 16 lis 2018, 22:55 ] |
Tytuł: | Re: tekst łaciński |
Kopanina. Dnia 19 stycznia 1823 roku ja jak wyżej ochrzciłem chłopca imieniem Jana urodzonego dnia 8 tegoż miesiąca roku bieżącego [syna] komornika Jana Kaisera i Anny z Lentzów. Chrzestnymi zostali młodzieniec Andrzej Ottól i Apolonia żona Antoniego Choynickiego, wszyscy ze wsi Kopanina. |
Autor: | Hejnik [ 16 lis 2018, 22:57 ] |
Tytuł: | Re: tekst łaciński |
Dziękuję Jurku, cóż fałszywy trop. Pozdrawiam |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |