Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
akt ślubu http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=18899 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Alis [ 28 kwi 2019, 08:54 ] |
Tytuł: | akt ślubu |
Zwracam się ponownie o dosłowne tłumaczenie Aktu ślubu z 1758r. Miętkiewicz Gabriel Dorota ?. Za pomoc będę bardzo wdzięczna. Pozdrawiam Alicja. https://www.dropbox.com/s/1r0sr5g7ziwbx ... a.jpg?dl=0 |
Autor: | akiraq [ 28 kwi 2019, 22:04 ] |
Tytuł: | Re: akt ślubu |
Dobry wieczór Pani Alicjo z tego co potrafię wyczytać: "we dworze proboszcza, roku pańskiego 1758 dnia 26 miesiąca listopada, po trzech zapowiedziach w kolejnych dniach niedzielnych prawny związek małżeński między pracowitym Gabrielem poddanym proboszczowskim, obecnie służącym, a Dorotą, córką pracowitych rodziców [przybyszów] Baryczów (?) obecnie mieszkającą w lesie zwanym chata (?) błogosławił wielebny pan proboszcz Jan Zawalewicz rektor tego kościoła Trąpczyńskiego (?) w obecności Jerzego Łyszczanki (?) z Nowej Wsi i innych" nie zauważam w tym akcie podanego przez Panią nazwiska nowożeńca, odczyt nazwiska rodziców młodej i ich miejsca zamieszkania "chuta" ? oraz nazwa parafii i nazwisko świadka są również problematyczne; czy nadpisane słowo "advenum" czy "advenam" odnosi się do rodziców młodej czy do Gabriela, nie umiem zgadnąć; feci quod potui - faciunt meliora potentes pozdrawiam Robert |
Autor: | Alis [ 29 kwi 2019, 08:12 ] |
Tytuł: | Re: akt ślubu |
Bardzo dziękuję Panie Robercie. Bardzo jestem wdzięczna za pomoc. Pozdrawiam Alicja. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |