Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie z j. łacińskiego na j. polski. http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=21904 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Janusz Wawrzyn [ 03 sty 2021, 19:47 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie z j. łacińskiego na j. polski. |
Proszę o przetłumaczenie w kierunku odpowiedzi na pytanie: Czy panna młoda urodziła się w Dobieżynie (par. Buk), czy tylko tam mieszkała? https://www.fotosik.pl/zdjecie/31fcdf6bae6b57f9 Pozdrawiam Janusz Wawrzyn z Buku |
Autor: | Krystyna z Kujaw [ 04 sty 2021, 00:25 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łacińskiego na j. polski. |
Oboje Młodzi - z Dobieżyna [w dniu ślubu]. Nic poza tym. |
Autor: | Janusz Wawrzyn [ 04 sty 2021, 09:03 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łacińskiego na j. polski. |
Wielkie dzięki. Janusz Wawrzyn z Buku |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |