Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wyraz.
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=22150
Strona 1 z 1

Autor:  Janusz Wawrzyn [ 23 lut 2021, 08:15 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wyraz.

Co znaczy wyraz zaznaczony owalem na poniższym skanie?

https://www.fotosik.pl/zdjecie/4b9884995babfee3

Pozdrawiam
Janusz Wawrzyn z Buku

Autor:  mikolajkirschke [ 23 lut 2021, 10:55 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wy

Moim zdaniem to jest nazwisko ojca chrzczonego dziecka - Christophorus Gallin.

Autor:  Henryk Krzyżan [ 23 lut 2021, 11:25 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wy

Być może chodzi o Francuza - Gallus - Galli(n).

Autor:  Bartek [ 23 lut 2021, 11:38 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wy

Gallin nie jest słowem łacińskim, to pewnie nazwisko.

Autor:  Janusz Wawrzyn [ 23 lut 2021, 12:30 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie z j. łac. na j. pol. - jeden wy

Dziękuję bardzo !

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/