Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prosba o przetłumaczenie
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=24424
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 22 wrz 2022, 15:03 ]
Tytuł:  Prosba o przetłumaczenie

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/NR5 ... Ie5wlcGl5k

Bardzo proszę o przetłumaczenie na drugiej stronie aktu z imieniem Michael( september ostatnia pozycja)
Bardzo dziękuję i pozdrawiam

Autor:  Henryk Krzyżan [ 23 wrz 2022, 05:35 ]
Tytuł:  Re: Prosba o przetłumaczenie

Tu nie ma co tłumaczyć.
Michał urodził się 26 września Borówko, chrzest 29, chrzestny karczmarz, reszta to same imiona bez nazwisk.
Ojciec Mateusz, matka Franciszka parobkowie/służący.

Autor:  katarzyna k. [ 23 wrz 2022, 06:28 ]
Tytuł:  Re: Prosba o przetłumaczenie

Bardzo dziękuję,

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/