Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=26242
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 09 mar 2024, 21:25 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/oRb ... lNUqb6M7~_
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Michała Weicherta.
Pozdrawiam

Autor:  Andrzej-75 [ 10 mar 2024, 17:15 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

8 / jw. [tj. 16 XI]/ jw. [tj. Michał Kauss, lic{encjat} św{iętej} t{eologii}, kom{endarz} / Między Michałem Weichertem, pasterzem owiec, i Wiktorią Paulus, obojgiem z Przecławia, miał miejsce ślub w sobockim kościele parafialnym / kawaler i panna / 31 1/4; 20 1/4 / jw. [tj. katolicka] / dla narzeczonego zgoda ojca; dla narzeczonej sądu opiekuńczego III C. N. 14295 ¦ Lit. P. N. 1100 / niedz. XXII, XXIII i XXIV po Zielonych Świątkach / jw. [tj. żadna {dyspensa}] / Marcin Paulus, robotnik z Cerekwicy; Walenty Kowalski, robotnik z Soboty

Autor:  katarzyna k. [ 10 mar 2024, 19:17 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

Bardzo dziękuję

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/