Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 24 lis 2024, 20:46

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 2 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 03 sty 2015, 23:55 
Offline

Dołączył(a): 30 wrz 2012, 01:24
Posty: 2
Witam!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zaślubin moich przodków z 1787r

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 24b0f.html

Pozdrawiam
Roman


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 sty 2015, 10:15 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2487
Przeczytaj najpierw pkt 7 wątku "Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?"

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 2 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 47 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL