Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
tłumaczenie aktu zgonu Wojciecha Dreczkowskiego http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10942 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Anibeska [ 15 paź 2015, 10:44 ] |
Tytuł: | tłumaczenie aktu zgonu Wojciecha Dreczkowskiego |
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Wojciecha Dreczkowskiego. Zależy mi również na zapisku na marginesie. http://szukajwarchiwach.pl/53/1836/0/4/ ... YVcOF6zUbw Z góry bardzo dziękuję.... |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 15 paź 2015, 11:10 ] |
Tytuł: | Re: tłumaczenie aktu zgonu Wojciecha Dreczkowskiego |
Nr 1 Cerekwica, dnia 3 stycznia 1881 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Andrzej Piechaczyk, zamieszkały w Zalewie i zgłosił, ze pobierający jałmużnę* Wojciech Dreczkowski, lat 70, wyznania katolickiego, miejsce zamieszkania nieznane, miejsce urodzenia w 1810 roku nieznane, rodzice nieznani, zmarł w Zalewie w oborze dnia 2 stycznia 1881 roku po południu o godzinie jedenastej. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Andrzy Piechaczyk Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Schmidt Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem Cerekwica, dnia 3 stycznia 1881 roku Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Schmidt Nr 1 Stosownie do postanowienia Królewskiego Sądu Powiatowego w Poznaniu z dnia 25 listopada 1882 roku została naniesiona poprawka: "Nie jest znane, czy zmarły był żonaty czy nie" Cerekwica, dnia 3 grudnia 1882 roku Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Schmidt Zgłaszający wyjaśnił, ze powyższego zgłoszenia dokonał zgodnie z własną wiedzą. Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Schmidt * Almosenempfänger - 1. pobierający jałmużnę (ubogi lub żebrak), 2. uczestnik jałmużny publicznej, kwestarz (status) http://wtg-gniazdo.org/upload/opracowan ... ieckie.pdf |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |