Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie- Bieczyńska http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=11095 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | mkesy [ 06 lis 2015, 01:44 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie- Bieczyńska |
Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu, który należy do mojej pra...babci, Marianny Bieczyńskiej: http://szukajwarchiwach.pl/34/444/0/3.1 ... /#tabSkany Miejscowość: Wonieść Rodzice: Marcin Nosek i Petronela (?) Znalazłam kilka innych aktów, które mówią o Marcinie Nosku posledniku/kościelnym i jego żonie Petroneli Nozance, nie jestem jednak pewna, czy są oni moimi przodkami, dlatego bardzo zależy mi na zawodzie ojca Marianny (jeżeli został umieszczony w akcie) oraz wszelkich innych informacjach tam zawartych. |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 06 lis 2015, 09:25 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie- Bieczyńska |
Nr 13 Wonieść, dnia 30 marca 1884 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Michał Stefaniak, zamieszkały w m. Wonieść-wieś i zgłosił, ze jego teściowa dożywotniczka Marianna Bieczynska, lat 77, wyznania katolickiego, zamieszkała w m. Wonieść, urodzona w m. Wonieść, córka w m. Wonieść zmarłego gospodarza Marcina Noska i jego tamże zmarłej żony Petroneli (nazwisko rodowe nieznane), zmarła w m. Wonieść dnia 29 marca 1884 roku po południu o godzinie jedenastej Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Michał Stefaniak Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) Zumelski |
Autor: | mkesy [ 06 lis 2015, 11:10 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie- Bieczyńska |
Dziękuję :) |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |