Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie-Stachowiak http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=11314 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | mkesy [ 09 gru 2015, 14:00 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie-Stachowiak |
Witam, proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia prababci: http://szukajwarchiwach.pl/53/1958/0/1/ ... #select429 Miejsce: Szamotuły Osoby: Władysława ojciec Stanisław, matka Stanisława z domu Balcerowiak |
Autor: | woj [ 09 gru 2015, 16:30 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie-Stachowiak |
nr 426 Szamotuły, dnia 14 grudnia 1897 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby wyrobnik Stanisław Stachowiak zamieszkały w Twardowie i zgłosił, że Stanisława Stachowiak z domu Balcerowiak , jego żona, zamieszkała przy nim, w Twardowie, w jego mieszkaniu, dnia 13 grudnia 1897 roku o pierwszej w nocy, urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imię Władysława. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Stanisław Stachowiak Urzędnik stanu cywilnego (-) podpis nieczytelny na marginesie: Zmarła 28.10.1972 w Szamotułach USC Szamotuły-miasto nr 168/1972 |
Autor: | mkesy [ 09 gru 2015, 21:50 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie-Stachowiak |
Dziękuję serdecznie. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |