Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie pocztówki http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=13750 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | mikolaaj18 [ 12 sty 2017, 09:36 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie pocztówki |
Dzień dobry, zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie poniższej pocztówki. https://drive.google.com/open?id=0B-6FG ... lp5ZkloXzQ |
Autor: | Rider [ 12 sty 2017, 13:07 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie pocztówki |
Gnesen, 15.8.15 Die besten Grüße von hier sendet dein Bernhard. Sitzen hier bei einer Tasse Kaffee, nachher kommt Gersten- saft ran, um die nötige Bettschweere zu bekommen. ........................................... Gniezno 15.8.15 Nejlepsze pozdrowienia przesyła stąd twój Bernhard. Siedzimy tu sobie przy filiżance kawy, a potem przyjdzie kolej na piwko, żeby się ululać do snu. |
Autor: | mikolaaj18 [ 12 sty 2017, 13:33 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie pocztówki |
Serdecznie dziękuję! |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |