Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prosze o tłumaczenie akt urodzenia 1874 http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=13978 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | polo20080 [ 05 lut 2017, 18:55 ] |
Tytuł: | Prosze o tłumaczenie akt urodzenia 1874 |
Akt urodzenia Agnieszki Ryba Ojciec Michał Ryba Matka Katarzyna Gruszka miejscowość Kuklinów interesuje mnie rówież zapisek z boku. Z góry serdecznie dziekuje i pozdrawiam http://szukajwarchiwach.pl/34/445/0/1.2 ... 9O7J_5zYew |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 06 lut 2017, 23:58 ] |
Tytuł: | Re: Prosze o tłumaczenie akt urodzenia 1874 |
Nr 35 Starygród, dnia 1 stycznia 1875 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby Michał Ryba, robotnik, zamieszkały w Kuklinowie, wyznania katolickiego i zgłosił, że Katarzyna z domu Gruszka jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Kuklinowie dnia 24 grudnia 1874 roku po południu o godzinie jedenastej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Agnieszka. Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności odręcznymi znakami zgłaszającego opatrzono (-) +++ Urzędnik Stanu Cywilnego w zastępstwie (-) N. Wisniewski Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem Starygród, dnia 1 stycznia 1875 roku Urzędnik Stanu Cywilnego (-) v. Chełkowski Notatka na marginesie to urzędowa formuła zamykająca tom Księgi Urodzeń za dany rok. |
Autor: | polo20080 [ 08 lut 2017, 20:10 ] |
Tytuł: | Re: Prosze o tłumaczenie akt urodzenia 1874 |
Dziekuje serdecznie za pomoc:) |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |