Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14148 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | nerq [ 02 mar 2017, 10:07 ] |
Tytuł: | prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk |
Witam, Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Antoniego Kozielczyka: http://szukajwarchiwach.pl/53/1963/0/4/ ... /#tabSkany z góry dziękuję, Błażej Obremski |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 02 mar 2017, 22:53 ] |
Tytuł: | Re: prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk |
Nr 272 Śrem, dnia 21 sierpnia 1884 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj rozpoznana co do osoby na podstawie pisemnego zaświadczenia samorządu z m. Niesłabin Marianna z domu Mieloch, zamieszkała w m. Niesłabin i zgłosiła, ze jej mąż gospodarz Antoni Kozielczyk, lat powyżej 60, wyznania katolickiego, zamieszkały w m. Niesłabin, urodzony w m. Baranówko, syn tamże zmarłych gospodarza rolnego Norberta małżonków Kozielczyk, imię i nazwisko rodowe matki nieznane, zmarł w m. Niesłabin dnia 20 sierpnia 1884 roku po południu o godzinie jedenastej trzydzieści. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Kozielczyk Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Wiebmer Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem Śrem, dnia 21 sierpnia 1884 roku Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Wiebmer |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |