Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=17347 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Licz [ 20 sie 2018, 22:55 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu zgonu |
Witam Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Idziego Majchrzaka https://szukajwarchiwach.pl/11/710/0/4/ ... Y-O9V3Gxig |
Autor: | woj [ 22 sie 2018, 04:57 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu |
Nr 420 Krotoszyn, dnia 13 lutego 1893 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby parobek Wojciech Majchrzak zamieszkały w Lutogniewie, i zgłosił, że jego ojciec stróż nocny Idzi Majchrzak, 68 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Lutogniewie, urodzony w Borzęciczkach, syn zmarłych w Krotoszynie robotnika Jakuba i Elżbiety Majchrzaków, dnia 13 lutego 1893 roku, zmarł w Lutogniewie, w mieszkaniu zgłaszającego o czwartej rano. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Wojciech Majchrzak Urzędnik stanu cywilnego (-) Piechocki na marginesie: 1 żona, 5 dzieci, 20, 18, 16, 10, 8, |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |