Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu Olbrich http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=18024 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | PawelOlbrich [ 19 gru 2018, 11:52 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu Olbrich |
Poprosiłbym o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu ( 1. Veronica Olbrich kwiecień 1810r Mostowice rodzice sztukator Franz Olbrich żona Katarzyna Strauch proboszcz Benjamin Faber) (2. Vincent Olbrich czerwiec 1803r Mostowice rodzice sztukator Ignacy Olbrich żona Joanna Nevin) Z gory bardzo dziękuje Paweł Olbrich https://m.fotosik.pl/zdjecie/393c5f47d5afa9f8 https://m.fotosik.pl/zdjecie/2ae22f3a7ba35267 |
Autor: | woj [ 20 gru 2018, 08:46 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu Olbrich |
Dnia 9 kwietnia 1810 została ochrzczona imieniem Weronika przez kapelana pana Beniamina Fabera dziewczynka z (rodziców) Józefa Olbrich komornik z Mostowic i jego żony Katarzyny Strauch, urodzonej dnia 8 tegoż miesiąca o godzinie 6 po południu. Chrzestni: panna Weronika Hautsch córka z małżeństwa Klemensa Hautscha kolonisty, panna Elisabeth Gewert i Franz Preister, cała trójka z Piaskowic Dnia 15 czerwca 1803 został ochrzczony imionami Wincenty Franciszek przez pana kapelana Bernarda Scheidecka chłopczyk urodzony tegoż dnia i miesiąca o godzinie 5 rano z (rodziców) Ignacy Olbrich mistrz sztukatorski z Mostowic i jego żony Joanny Marii. Chrzestni: Franz Pauckert Gerichtsscholz* tutejszy, Johannes Ludwig mistrz szewski ze Spalonej i Johanna żona Christopha Pauckera kolonisty z Piaskowic. * sołtys posiadający władzę sądowniczą |
Autor: | PawelOlbrich [ 20 gru 2018, 10:54 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie dwóch aktów chrztu Olbrich |
Dziękuje Bardzo Wojciechu |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |