Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetumaczenie aktu ślubu http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=19023 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | woj [ 22 maja 2019, 05:46 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetumaczenie aktu ślubu |
Nr 21 Dnia 4 lipca 1849 w tutejszym kościele ewangelickim zawarli małżeństwo: Leopold Tritgau właściciel w m. Ludwina Hauland i Agnieszka Stefańska druga córka rządcy Błażeja Stefańskiego z Taczanowa, oboje nie zawierali małżeństw i mają zgodę, narzeczony: ewangelik, lat 24 i pół, narzeczona: katoliczka, lat 17 i pół, zapowiedzi: 28 maja, 3 i 10 czerwca, świadkowie: Wincenty Kwiatkowski urzędnik, Gottfried Roschik gospodarz, Karol Garstka gospodarz Agnieszko, proszę wstawiać link z szukaj w archiwach ![]() |
Autor: | polonistka79 [ 22 maja 2019, 18:21 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetumaczenie aktu ślubu |
Witam Dziękuję bardzo za tłumaczenie. Wojtku, niestety nie wiem, jak zamieszcza się ten link ![]() Pozdr… Agnieszka |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 22 maja 2019, 21:12 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetumaczenie aktu ślubu |
Klikasz lewym przyciskiem myszki na link dokumentu i zaznaczasz. Następnie klikasz prawym przyciskiem myszki i wybierasz "Kopiuj". W zamieszczanym poście klikasz znowu prawym przyciskiem myszki i wybierasz "Wklej" ![]() https://szukajwarchiwach.pl/53/3828/0/- ... FF3PNvsoAg |
Autor: | polonistka79 [ 23 maja 2019, 21:18 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetumaczenie aktu ślubu |
Witam Dzięki za instruktaż. Myślę, że dam sobie z tym już radę. Pozdr… Agnieszka |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |