Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Przetłumaczenie miejsc urodzenia http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=19838 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | katarzyna k. [ 12 lis 2019, 13:27 ] |
Tytuł: | Przetłumaczenie miejsc urodzenia |
Dzień dobry! Czy mogę prosić o przetłumaczenie miejsc urodzenia rodziny Duszyńskich. Pozdrawiam Kasia K. https://szukajwarchiwach.pl/92/72/0/4/8 ... kuK8ueJdng |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 12 lis 2019, 13:43 ] |
Tytuł: | Re: Zapytanie |
Granowo Rudki Sierosław Sierosław Sierosław Chlewiska Chlewiska |
Autor: | katarzyna k. [ 12 lis 2019, 13:47 ] |
Tytuł: | Re: Zapytanie |
Bardzo,bardzo dziękuję |
Autor: | katarzyna k. [ 12 lis 2019, 20:12 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie miejsc urodzenia |
A czy może jest podany zawód Piotra Duszyńskiego albo data śmierci? |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 12 lis 2019, 20:40 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie miejsc urodzenia |
Kutscher - woźnica Daty śmierci nie podano. Zapisano, że w 1890 roku przeniósł się do m. Napachanie. |
Autor: | katarzyna k. [ 13 lis 2019, 07:34 ] |
Tytuł: | Re: Przetłumaczenie miejsc urodzenia |
Bardzo dziękuję |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |