Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=20415 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | iget19 [ 26 lut 2020, 16:50 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
Witam! Proszę o przetłumaczenie: akt ur. Józef Sieracki nr 49 z 1902 roku USC Leszno https://szukajwarchiwach.pl/34/427/0/1. ... 0vO7Gf8CXA Pozdrawiam! Sylwester |
Autor: | woj [ 27 lut 2020, 05:09 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
Nr 49 Leszno, dnia 27 stycznia 1902 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Józef Sieradzki zamieszkały w Lesznie Mühlstraβe [Młyńska] nr 4, i zgłosił, że Marianna Sieradzka z domu Zjesdzalka jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Lesznie, w jego mieszkaniu, dnia 25 stycznia 1902roku o siódmej rano urodziła chłopca, któremu nadano imię Józef. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Jozef Sieradzki Urzędnik stanu cywilnego (-) Scheikel |
Autor: | iget19 [ 27 lut 2020, 16:31 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia |
Dziękuję i pozdrawiam! Sylwester |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |