Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie aktu urodzenia http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=20688 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | wojtas93 [ 14 kwi 2020, 21:18 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie aktu urodzenia |
Dzień dobry, chciałbym poprosić o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia mojej prababci, Wiktorii Dolaty (z domu Woźniak) z 1891 roku: https://szukajwarchiwach.pl/53/1872/0/1 ... NRNoH-Ckbw Pozdrawiam serdecznie i bardzo dziękuję za pomoc |
Autor: | woj [ 15 kwi 2020, 07:33 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu urodzenia |
Nr 39 Komorowo, dnia 14 listopada 1891 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby Fornal Albert Wozniak zamieszkały w Waliszewie, wyznania katolickiego i zgłosił, że Małgorzata z domu Mlodzikowska, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w Waliszewie, w jego mieszkaniu, dnia 12 listopada 1891 roku, o czwartej rano urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Wiktoria. Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienny opatrzył swoimi odręcznymi znakami (-) + + + Urzędnik stanu cywilnego (-) Böning |
Autor: | wojtas93 [ 15 kwi 2020, 19:05 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu urodzenia |
Bardzo dziękuję za pomoc. Pozdrawiam serdecznie, Wojciech Dolata |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |