Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie fragmentu karty meldunkowej
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=25206
Strona 1 z 1

Autor:  MaWo [ 31 mar 2023, 22:45 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie fragmentu karty meldunkowej

Mam prośbę o przetłumaczenie fragmentu karty dotyczącego "Wohnung".

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Maciej Wolff

Obrazek

Autor:  woj [ 01 kwi 2023, 06:36 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie fragmentu karty meldunkowej

Pierwszy zapis: dnia 15.9.08 ze Zbąszynia na Gr. Berlinerstr. 44
https://pl.wikisource.org/wiki/Nazwy_ul ... niemieckie

Drugi zapis:
9.1.11 Kroschwitz poprawione na Kruschwitz, sugeruje miejscowość - Kruszwica,
natomiast - Bunzlau - to Bolesławiec.
Połączenie Kruszwicy i Bolesławca nie daje poprawnej geograficznie odpowiedzi.

Moja sugestia: (Kroischwitz) Kraszowice koło Bolesławca
http://www.kartenmeister.com/preview/Ci ... tNum=38889

:wink:

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/