Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Tłumaczenie aktu
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=25951
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 11 gru 2023, 15:53 ]
Tytuł:  Tłumaczenie aktu

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3d30a8f9d7
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana.
Pozdrawiam
Kasia K.

Autor:  woj [ 12 gru 2023, 06:58 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie aktu

nr 32
Szamotuły, dnia 25 marca 1895
Wpisano na zawiadomienie urzędu policji w Szamotułach, w dniu dzisiejszym, że robotnik Jan Weichert, lat 43, ewangelik, urodzony w m. Szczuczyn, zamieszkały w Szamotułach, ożeniony ze zmarłą już Matyldą z domu Sommer, dane o rodzicach są nieznane, dnia 23 marca 1895, został znaleziony martwy.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Druk obok skreślono

Autor:  katarzyna k. [ 12 gru 2023, 10:54 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie aktu

Bardzo dziękuję

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/