Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 28 lis 2024, 04:59

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 8 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Skotarek
PostNapisane: 19 lis 2024, 20:53 
Offline

Dołączył(a): 07 lip 2010, 08:10
Posty: 479
Dzień dobry,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z 1883 roku;

[1883-Grodzisk-Wlkp-m-Skotarek-Micha-Kaczmarek-Julianna-cz-1-akt-27-53-1857-0-2-29-15643298.jpg](https://postimg.cc/k2M3bZJH)
[1883-Grodzisk-Wlkp-m-Skotarek-Micha-Kaczmarek-Julianna-cz-2-akt-27-53-1857-0-2-29-15643208.jpg](https://postimg.cc/LnRGc71s)

Z góry dziękuję

Joachim


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 20 lis 2024, 09:08 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5682
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 27
Zamieszczone obok w dokumencie nazwiska Skotarski/ Skotarska są niepoprawnie.
Poprawne nazwisko jest Skotarek.
Wpisano w następstwie wyroku Królewskiego Sądu Rejonowego w Grodzisku z dnia 10 grudnia 1910.
Grodzisk, dnia 17 lutego 1911.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Howe

Grodzisk, dnia 9 kwietnia 1893.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. czeladnik kowalski Michał Skotarski, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 1 września 1859 Wojnowice, zamieszkały Poznań, syn rządcy Antoniego Skotarskiego zamieszkałego w Wojnowicach i zmarłej Franciszki z domu Fajfer
2. niezamężna Julianna Kaczmarek, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 5 czerwca 1861 Ujazdek, zamieszkała w Ujazdku, córka gospodarza Józefa i Katarzyny z domu Roy małżeństwa Kaczmarków zamieszkałych w Ujazdku
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. chałupnik Michał Ruga, znany co do osoby, lat 40, zamieszkały Szewce
4. gospodarz Walenty Weymann, znany co do osoby, lat 24, zamieszkały Uścięcice
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na ponownie pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto a przez niepiśmiennego świadka ad 3 opatrzono znakami, pozostali stawający podpisali
(-) Michał Skotarski
(-) Julianna Skotarska z Kaczmarków
(-) + + +
(-) Wannen Wlenty
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

margines:
Julianna z domu Kaczmarek - żona, zmarła 24.5.38 w Grodzisku, USC Grodzisk - miasto,
Michał Skotarek - mąż, zmarł 10.7.42 w Grodzisku, USC Grodzisk - miasto nr 67/42,

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 20 lis 2024, 17:01 
Offline

Dołączył(a): 07 lip 2010, 08:10
Posty: 479
Dzień dobry,

bardzo serdecznie dziękuję za przetłumaczony akt małżeństwa.

Z wyrazami szacunku

Joachim


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 20 lis 2024, 18:08 
Offline

Dołączył(a): 07 lip 2010, 08:10
Posty: 479
Dzień dobry,

uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z 1878 roku;

[1878-Wojnowice-z-Skotarek-Franciszka-FEIFFER-232.jpg](https://postimg.cc/zLTQ32XJ)

Z góry dziękuję

Joachim

Z góry dziękuję

Joachim


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 20 lis 2024, 18:11 
Offline

Dołączył(a): 07 lip 2010, 08:10
Posty: 479
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z 1876 roku

[1876-Buk-m-Skotarek-Marcin-Drozdowska-Antonina-cz-1-akt-23-53-1834-0-2-8-15560339.jpg](https://postimg.cc/cggcpJ9k)
[1876-Buk-m-Skotarek-Marcin-Drozdowska-Antonina-cz-2-akt-23-53-1834-0-2-8-15560337.jpg](https://postimg.cc/9zFh3HCP)

Z góry dziękuję

Joachim


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 21 lis 2024, 08:15 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5682
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 23
Buk, dnia 10 listopada 1876.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. czeladnik kowalski Marcin Skotarek, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 13 października 1854 Wojnowice, zamieszkały w Wojnowicach, syn rządcy Antoniego i Franciszki z domu Pfeiffer małżeństwa Skotarków zamieszkałych w Wojnowicach
2. owdowiała Antonina Drozdowska z domu Chmieliewska, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 5 czerwca 1855 Bielawy, zamieszkała w Wojnowicach, córka kowala Stanisława i Wiktorii z domu Piekalska małżeństwa Chmieliewskich mieszkających w Wojnowicach
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. krawiec Karol Mrowinski, znany co do osoby, lat 40, zamieszkały w Wojnowicach
4. czeladnik kowalski Józef Mikołajewski, znany co do osoby, lat 23, zamieszkały w Buku
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na ponownie
pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Marcin Skotarek
(-) Antonina Drozdowska
(-) Josef Mikołajewski
(-) Carl Mrowinski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 21 lis 2024, 08:30 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5682
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 24
Buk, dnia 27 września 1878.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znana co do osoby rządca Antoni Skotarek zamieszkały w Wojnowicach i zgłosił, że jego żona Franciszka Skotarek z domu Pfeiffer, lat 62, wyznania katolickiego, zamieszkała w Wojnowicach, urodzona Porażyn pow. Buk, ze zgłaszającym w małżeństwie 37 lat, nieznanych rodziców, zmarła w Wojnowicach, w ich mieszkaniu dnia 26 września 1878, o ósmej wieczorem.
Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienny opatrzył swoimi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
burmistrz

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Re: Skotarek
PostNapisane: 21 lis 2024, 08:57 
Offline

Dołączył(a): 07 lip 2010, 08:10
Posty: 479
Dzień dobry,

bardzo dziękuję za ekspresowe przetłumaczenie aktów ślubu i zgonu z lat 1876 i 1878.

Pozdrawiam serdecznie

Joachim


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 8 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 48 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL