Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie aktu zgonu 1916 http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=27593 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | lidianna02 [ 04 wrz 2025, 11:26 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie aktu zgonu 1916 |
Dzień dobry, prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Wincentego Rurka. Skan 52 https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=21111451 Dziękuję! Lidia Zaorska |
Autor: | woj [ 04 wrz 2025, 13:07 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu 1916 |
nr 96 Czerniejewo, dnia 28 czerwca 1916 Na podstawie uwierzytelnionego odpisu informacji Infanterie Regiment nr 140, Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, że sygnalista 2. kompanii Infanterie Regiment nr 358, robotnik Wincenty Rurek, lat 23, wyznania katolickiego. zamieszkały Wierzyce, urodzony Kociałkowa Górka pow. Poznań Wschód, stanu wolnego, syn gospodarza Franciszka Ksawerego Rurka i Cecylii z domu Majchrzak, oboje zamieszkałych w Jeżycach, dnia 12 maja 1916 roku poległ pod Richecourt. (Godzina zgonu nie została ustalona) Powyżej skreślono 24 słowa drukowane. Urzędnik stanu cywilnego (-) Glutke https://mapy.com/pl/zakladni?source=osm ... 913318&z=8 |
Autor: | lidianna02 [ 04 wrz 2025, 13:12 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu 1916 |
Dziękuję! |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |