Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Proszę o tłumaczenie dokumentu - Niewiada
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=9808
Strona 1 z 1

Autor:  mirella48 [ 30 mar 2015, 16:14 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie dokumentów - Goździaszyk

Proszę o tłumaczenie dokumentu urodzenia.
http://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/1/3 ... RWHPcla-uw

Autor:  Jerzy Drzymała [ 30 mar 2015, 16:51 ]
Tytuł:  Proszę o tłumaczenie dokumentu - Niewiada

Nr 56
Tarce, dnia 26 sierpnia 1885 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz Józef Niewiada, zamieszkały w Łuszczanowie pow. Pleszew, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Magdalena, jego żona, z domu Podemska, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim zgłaszającym, w Łuszczanowie pow. Pleszew dnia 22 sierpnia 1885 roku po południu o godzinie drugiej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Marianna.
Zgłaszający zeznał nadto, ze był osobiście obecny przy porodzie swojej żony.
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności opatrzono jego odręcznymi znakami, którymi poświadczył.
(-) +++
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) Schütz

Autor:  mirella48 [ 30 mar 2015, 16:55 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie dokumentów - Goździaszyk

Dziękuję :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/