Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 01 gru 2024, 03:23

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 04 kwi 2015, 19:15 
Offline

Dołączył(a): 11 lip 2014, 18:24
Posty: 23
Proszę o przetłumaczenie notatki zamieszczonej obok aktu małżeństwa. Akt małżeństwa Johana Sobkowiaka i Cathariny Kozieł. Być może notatka dotyczy zmiany nazwiska na "KOZŁOWSKI" ale nie jestem pewna.http://szukajwarchiwach.pl/53/1864/0/3/ ... Jcn80fU6RA Będę wdzięczna za pomoc. Pozdrawiam życząc zdrowych i wesołych Świąt Wielkanocnych
pozdrawiam
Irka Zielińska


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 kwi 2015, 21:31 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 mar 2015, 10:20
Posty: 8
Lokalizacja: Zielona Góra
Kamieniec, 5 grudnia 1909

Zgodnie z decyzją Pana Prezydenta Rejencji z dnia 26 listopada 1909 nr 2599/09 IG pozwala się żonie robotnika Katarzynie Sobkowiak, z domu Koziol, na używanie nazwiska ojca "Kozlowski".
Poprawkę wpisano na zarządzenie królewskiego starostwa w Śmiglu 2 grudnia 1909 nr 1378/09
Urzędnik stanu cywilnego

_________________
Jarek Kołodziejczyk


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 05 kwi 2015, 19:21 
Offline

Dołączył(a): 11 lip 2014, 18:24
Posty: 23
dziękuję serdecznie za pomoc, pozdrawiam Irka Zielińska


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 28 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL