Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu ślubu http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=18993 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Artur12 [ 15 maja 2019, 20:07 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Proszę uprzejmie o tłumaczenie aktu śluby Sławomir Bogdanowicz i Gertruda Grajczak nr aktu 600 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =595&y=219 |
Autor: | Roksi [ 15 maja 2019, 22:35 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Akt 600 1.Ślub: Warszawa Par. Wszystkich Świętych 24 września/7 października 1906r. o godz. 7 wieczorem. 2.Świadkowie: Józef Lament kowal i Czesław Pałaszewski mechanik, pełnoletni, zamieszkali w Warszawie. 3.Pan Młody: Sławomir Bogdanowicz kawaler lat 25, ślusarz, urodzony w Antopolu, powiat kobryński, gubernia grodzieńska, syn zmarłego Jana i żyjącej Franciszki z Kurniewiczów małżonków Bogdanowicz, zamieszkały w Warszawie przy ulicy Żelaznej pod nr 1505 N w tut. parafii. 4.Panna Młoda: Gertruda Grajczak panna przy rodzicach, lat 19, urodzona w Brzozowie powiat sochaczewski, córka żyjących Stanisława i Małgorzaty z Kowalskich małżonków Grajczak, zam. w Warszawie przy ulicy Żelaznej pod nr 1505 N w tut. parafii. 5.Trzy zapowiedzi ogłoszone w dniach: 3/16, 10/23 i 17/30 września br. 6.Umowy przedślubnej nie zawarto. 7.Zezwolenie ojca młodej przyjęto. 8.Ślubu udzielił ksiądz Julian Biały miejscowy wikariusz. Do aktu urodzenia 1562, który wczesniej tłumaczyłam: syn Wacław Sławomir urodził się na ul. Żelaznej 1505 N (źle odczytałam końcówkę numeru - przepraszam) |
Autor: | Artur12 [ 15 maja 2019, 22:42 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu ślubu |
Dziękuję pięknie |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |