Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie - j. rosyjski
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=23936
Strona 1 z 1

Autor:  Belial [ 05 maja 2022, 14:26 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie - j. rosyjski

Prośba o sprawdzenie, czy któryś z poniższych aktów zgonu dotyczy Franciszka Bielińskiego męża lub wdowca po Tekli Krasnodębskiej.

Akt zgonu nr 39, Franciszek Bieliński, 1880 r, Sosna Kozułki par. Suchożebry
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... adeed06faa

Akt zgonu nr 12, Franciszek Bieliński, 1883 r, par. Sarnaki
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3640b64402

Akt zgonu nr 39, Franciszek Bieliński, 1884 r, par. Długa Kościelna
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... dcd3852e54

Akt zgonu nr 78, Franciszek Bieliński, 1900 r, par. Sarnaki
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 23cd96dc9b
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 516c64c1a1

Autor:  DorotaK [ 05 maja 2022, 15:04 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie - j. rosyjski

Pierwszy z aktów dotyczy: częściowy właściciel, wdowiec, 80 lat, syn nieznanych rodziców.
Pozostałe akty dotyczą zmarłych dzieci.

Autor:  Belial [ 05 maja 2022, 15:13 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie - j. rosyjski

Bardzo dziękuję za sprawdzenie.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/