Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 03 gru 2024, 01:58

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 01 sie 2023, 09:33 
Offline

Dołączył(a): 12 lip 2020, 11:54
Posty: 251
Dzień dobry
Proszę o odczytanie i przetłumaczenie podkreślonych wyrazów
https://images92.fotosik.pl/678/a9449e7f9f5d9951.jpg

_________________
pozdrawiam_Marek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 01 sie 2023, 10:32 
Offline

Dołączył(a): 10 sty 2021, 17:32
Posty: 450
wdowiec po ... pozostały
wdowa po ... pozostała

_________________
Dorota


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 01 sie 2023, 12:10 
Offline

Dołączył(a): 12 lip 2020, 11:54
Posty: 251
Doroto
dziękuję za podjęcie tematu
ja odczytuję (nie wiem czy poprawnie) - последовавшей

_________________
pozdrawiam_Marek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 01 sie 2023, 17:13 
Offline

Dołączył(a): 10 sty 2021, 17:32
Posty: 450
Ja też tak odczytałam, jednak że nie miało to dla mnie sensu w znanym mi znaczeniu, zerknęłam do słownika.
W załączeniu fragment słownika. Wybrałam wyraz zaznaczony na żółto.
https://zapodaj.net/plik-Fmw7glFqTT
Przyjęłam, że osoba pisząca lub przepisująca nie zapisała go poprawnie.
Ale to tylko moja opinia.
Może ktoś lepiej znający język też się odezwie.

_________________
Dorota


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 31 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL