Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o przetłumaczenia AKTU ŚLUBU http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=25832 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | bonifacy [ 01 lis 2023, 18:10 ] |
Tytuł: | Proszę o przetłumaczenia AKTU ŚLUBU |
Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu. Antoni Brzeziński (s.Teodor, Eleonora Agaciak) + Agnieszka Zakłos (c.Weronika Zakłos) parafia Łódź Św. Józef, akt 306, rok 1912 https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75 Dziękuję za pomoc Grzegorz |
Autor: | Marek70 [ 03 lis 2023, 14:16 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenia AKTU ŚLUBU |
Łódź par. Św. Józefa 12/10/1912 o 18:00, Świadkowie: Franciszek Respondek 63, Michał Ambroziak 26, obaj robotnicy zam. w Łodzi, Młody: Antoni Brzeziński, robotnik, wdowiec po Mariannie Brzezińskiej zd. Murawska zmarłej w Chojnach w tutejszym powiecie, ur. w Zbylczycach w pow. tureckim, zam. w Chojnach w pow. tutejszym, syn zmarłych Teodora i Eleonory małż. Brzezińskich, lat 40, Młoda: Agnieszka Zakłos, panna, robotnica, ur. w Bratkowie Dolnym w par. Bałdrzychów w pow. Łęczyckim, zam. w Łodzi przy ul. Konstantynowskiej nr 2 w par. tutejszej, córka zmarłej niezamężnej Weroniki Zakłos i ojca NN, lat 29. Zapowiedzi w parafiach tutejszej i Św. Wojciecha w Chojnach. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |