Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o przetłumaczenie http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=26140 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | bonifacy [ 11 lut 2024, 11:28 ] |
Tytuł: | Proszę o przetłumaczenie |
Dzień dobry, Proszę o przetłumaczenie: 1) UR. Jadwiga Makles c. Józef, Marianna Deska, Mokra par. Miedźno, 1876, akt 112 https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/ ... i=39487196 2) ZM. Jakub Mizera s. Piotr, Julianna Parkitna, Miedźno par Miedźno, 1911, akt 105 https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/de/ ... i=39487166 Dziękuję za pomoc Grzegorz |
Autor: | Marek70 [ 11 lut 2024, 19:27 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie |
AU 112/1876 Miedźno 17/10/1876 o 9:00, Ojciec: Józef Makles, lat 40, rolnik zam. w Mokrej, Świadkowie: Mateusz Mrowiec 40, Tomasz Psiuch 50, rolnicy zam. w Mokrej, Dziecko: dziewczynka, ur. 09/10/1876 o 8:00 w Mokrej, Matka: Marianna zd. Deska, lat 35, Imię na chrzcie: Jadwiga, Chrzestni: Mateusz Mrowiec i Katarzyna Kosta z Mokrej. AZ 105/1911 Miedźno 13/11/1911 o 9:00, Zgłaszający: Franciszek Makles 33 rolnik z Mokrej, Marcin Kowalik 36 rolnik z Miedźna, Zmarły: Jakub Mizera, zm. 11/11/1911 o 21:00 w Miedźnie, lat 59, ur. w Kamieńsku w par. Przystajń, rolnik, zam. w Miedźnie, syn Piotra i Julianny, pozostawił żonę Jadwigę zd. Makles. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |