Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://w.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie aktu ślubu http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=26403 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Karol.in [ 09 maja 2024, 11:20 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie aktu ślubu |
Witam serdecznie, czy mogłabym prosić o tłumaczenie aktu ślubu Leonarda Mutschlera? Akt 17/1901r (skan 141) par. ewang. Sompolno. Głównie interesuje mnie, czy jest napisane, a wydaje mi się że tak, ale nie jestem w stanie tego zrozumieć/rozczytać, gdzie zmarł Bogumił Mutschler, ojciec Leonarda. Z góry dziękuję! https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/1835537?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=8&_Jednostka_id_jednostki=1835537 |
Autor: | Karol.in [ 09 maja 2024, 12:14 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu ślubu |
Karol.in napisał(a): Witam serdecznie, czy mogłabym prosić o tłumaczenie aktu ślubu Leonarda Mutschlera? Akt 17/1901r (skan 141) par. ewang. Sompolno. Głównie interesuje mnie, czy jest napisane, a wydaje mi się że tak, ale nie jestem w stanie tego zrozumieć/rozczytać, gdzie zmarł Bogumił Mutschler, ojciec Leonarda. Z góry dziękuję! https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/1835537?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=8&_Jednostka_id_jednostki=1835537 Chyba to będą Czarnocice ale może jest napisane coś więcej? |
Autor: | elamar [ 09 maja 2024, 19:41 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu ślubu |
"gdzie zmarł Bogumił Mutschler, ojciec Leonarda" - nie ma takiej informacji ...................... w dniu dzisiejszym został zawarty religijny związek małżeński między Leonardem Mutschler kawalerem przy matce w Ludwikowie zamieszkałym, urodzonym w Czarnocicach synem nieżyjącego Bogumiła i jego żony Ernestyny z domu Szinke małżonków Mutschler 26 lat i Ludwiką Reszke .................. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |