Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/

Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska
http://w.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=9691
Strona 1 z 1

Autor:  śmiechowski [ 15 mar 2015, 12:40 ]
Tytuł:  Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

Prosze o tłumaczenia fragmentu aktu ślubu brata Prapradziadka par Grzegorzew r 1872 akt 13
Józef Bryl (23 lat)
ojciec: Antoni Bryll , matka: Marianna Sipa
Józefa Bąkowska (18 lat)
ojciec: Tadeusz Bąkowski , matka: Joanna Wojciechowska
(tylko miejsca urodzenia,i informacje o Jullianie oraz o rodzicach czy żyli)
http://szukajwarchiwach.pl/54/756/0/6.1 ... 1BiPseUj9A
i jeszcze pytanie bardziej grafologiczny ,czy podpis jest tej samej osoby(Julian Bryl)z aktu urodzenia córki
http://szukajwarchiwach.pl/54/774/0/6.1 ... yvreyrW9hg

Autor:  Młynarka [ 16 mar 2015, 19:18 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

Rodzice pana młodego oboje nie żyją, a on sam mieszkał w mieście Kole. Moim zdaniem zapisano, że Józef urodził się w Kolonii Runny, lecz takiej miejscowości nie znalazłam. Może nazwę zniekształcono?
Panna młoda urodzona w Głoznowie (czyżby Gliznowo?), córka kucharzy zamieszkałych w Ponętowie Górnym, przy rodzicach.

śmiechowski napisał(a):
i jeszcze pytanie bardziej grafologiczny ,czy podpis jest tej samej osoby(Julian Bryl)
Nie jestem grafologiem, więc trudno mi o tym wyrokować. Podejrzewasz, że Józef Bryll z aktu ślubu i Julian Bryl z aktu urodzenia to ta sama osoba? Ja bym jednak próbowała udowodnić to dokumentami, a nie "ekspertyzą" grafologiczną. :wink:

Autor:  krambud [ 18 mar 2015, 21:28 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

Chciałem zauważyć, że w akcie małżeństwa jest Józef Bryl, a w akcie urodzenia Julian Bryl: różnica lat 4, może to bracia?
A może chodzi o Kolonię Kuny ( w duplikatach różne rzeczy już widziałem )
Natomiast nie Głaznów tylko Gozdów.

Pozdrawiam.

Autor:  śmiechowski [ 22 mar 2015, 11:29 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

Dziękuje za odpowiedz ,miejscowość to pewnie Rany parafia Kramsk,szkoda ze nic nie ma o wieku Juliana
pozdrawiam Mariusz

Autor:  Jerzy Drzymała [ 22 mar 2015, 12:15 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

śmiechowski napisał(a):
szkoda ze nic nie ma o wieku Juliana

W akcie chrztu podano wiek Juliana - 32 lata.

Autor:  Młynarka [ 22 mar 2015, 13:14 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie Józef Bryl-Józefa Bąkowska

śmiechowski napisał(a):
Prosze o tłumaczenia fragmentu aktu ślubu brata Prapradziadka par Grzegorzew r 1872 akt 13
Józef Bryl (23 lat)
ojciec: Antoni Bryll , matka: Marianna Sipa
Józefa Bąkowska (18 lat)
ojciec: Tadeusz Bąkowski , matka: Joanna Wojciechowska
Józefa miała 19 lat.

Chyba jednak Józefa urodziła się w Głaznowie par. Krośniewice.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/