Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 28 lis 2024, 07:20

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Familie BZYL
PostNapisane: 04 lis 2010, 22:29 
Offline

Dołączył(a): 04 lis 2010, 22:16
Posty: 1
Ich suche alles über den Namen BZYL, dieser kommt aus dem Raum Posen Wilkowo. Wer kann mir Nähere Angaben über dort lebende Personen machen.

Tłumaczenie/Übersetzung:

Szukam wszelkich informacji o nazwisku BZYL, pochodzi ono z terenu Poznań-Wilkowo. Kto może udzielić mi informacji o żyjących tam osobach.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 lis 2010, 23:55 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 lis 2006, 22:57
Posty: 2553
Lokalizacja: Mnichowo
Witaj!
Na pewno ktoś Tobie odpowie, ale na naszym forum trzeba sie podpisywać chociaż imieniem, gdyż nie umiemy rozmawiać z anonimami:)
Pozdrawiam
Wojtek

Tłumaczenie/Übersetzung

Herzlich Willkommen!
Sicherlich wird jemand antworten, aber in unserem Forum muss man sich mindestens mit dem Vornamen unterschreiben, weil wir mit dem Anonymus nicht sprechen können:)
Gruß,
Wojtek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 05 lis 2010, 10:03 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 03 sie 2007, 11:59
Posty: 439
Lokalizacja: Środa Wlkp.
Witam !

Adam H. Kaletka w swojej monografii miasta Wielichowa ("Z przeszłości miasta Wielichowa. 1429-1929", Wielichowo, 1929; książka dostępna w Wielkopolskiej Bibliotece Cyfrowej => http://www.wbc.poznan.pl/Content/15417/directory.djvu), w rozdziale "Z dawna w mieście osiadłe rodziny", tak pisze o mieszkańcach noszących nazwisko BZYL:

Bzylowie (Bzille i Bzylle 1774, Psylle 1775, Bsillowa Teresa 1776, Bzyl 1778). Kazimierz Bzille z Rakoniewic poślubia w r. 1774 Teresę, wdowę po przewoźniku Kazimierzu Kruku vel Krukowiczu. Nie wiadomo, czy pochodzą od Kazimierza Bzyla, czy też ewentualnie z pobliskiego Reńska.

Tłumaczenie/Übersetzung:

Hallo !

Adam H. Kaletka schrieb in seiner Monographie über die Stadt Wielichowo ("Z przeszłości miasta Wielichowa. 1429-1929" ("Aus der Vergangenheit der Stadt Wielichowo. 1429-1929"), Wielichowo, 1929; das Buch ist in der Großpolnischen Digitalbibliothek (Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa) zugänglich => http://www.wbc.poznan.pl/Content/15417/directory.djvu), in dem Kapitel "Z dawna w mieście osiadłe rodziny" („In der Stadt alteingesessene Familien“), so über Einwohner, die den Namen BZYL trugen:

Bzylowie (Bzille und Bzylle 1774, Psylle 1775, Bsillowa Teresa 1776, Bzyl 1778). Kazimierz Bzille aus Rakoniewice heiratete im Jahre 1774 Teresa, Witwe von Fuhrmann Kazimierz Kruk vel Krukowicz. Es ist unbekannt, ob sie von Kazimierz Bzyl abstammen, oder ob sie evtl. aus dem nahe gelegen Reńsk kommen.

_________________
Pozdrawiam
Mariusz Formanowicz
(kontakt na e-mail: mariusz@formanowicz.pl)


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 3 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL